Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #4916 from nextcloud-libraries/enh/noid/modal-mask…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…-dark
  • Loading branch information
szaimen authored and ShGKme committed Dec 11, 2023
2 parents 8b879ce + 759d127 commit 5f0aaea
Show file tree
Hide file tree
Showing 20 changed files with 683 additions and 150 deletions.
43 changes: 40 additions & 3 deletions l10n/ar.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -23,6 +23,10 @@ msgstr "لون بالقيمة الست عشرية {hex}"
msgid "a few seconds ago"
msgstr "منذ عدة ثوانٍ مضت"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(110, 166, 143)
msgid "Acapulco"
msgstr "بازلائي مطفي"

msgid "Actions"
msgstr "إجراءات"

Expand All @@ -47,6 +51,7 @@ msgstr "الرمز التجسيدي avatar لــ {displayName} "
msgid "Avatar of {displayName}, {status}"
msgstr "الرمز التجسيدي avatar لــ {displayName}، {status}"

#. TRANSLATORS: User status if the user is currently away from keyboard
msgid "away"
msgstr "غير موجود"

Expand All @@ -56,6 +61,14 @@ msgstr "عودة"
msgid "Back to provider selection"
msgstr "عودة إلى اختيار المُزوِّد"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(91, 100, 179)
msgid "Blue Violet"
msgstr "بنفسجي مشعشع"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(55, 148, 172)
msgid "Boston Blue"
msgstr "سماوي مطفي"

msgid "Cancel changes"
msgstr "إلغاء التغييرات"

Expand Down Expand Up @@ -95,6 +108,10 @@ msgstr "تأكيد التغييرات"
msgid "Custom"
msgstr "مُخصَّص"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(136, 85, 168)
msgid "Deluge"
msgstr "بنفسجي مطفي"

msgid "Deselect {option}"
msgstr "إلغاء تحديد {option}"

Expand All @@ -120,6 +137,10 @@ msgstr "التوثيق الخارجي لـ {name}"
msgid "Favorite"
msgstr "المُفضَّلة"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(201, 136, 121)
msgid "Feldspar"
msgstr "وردي صخري"

msgid "Flags"
msgstr "الأعلام"

Expand All @@ -141,9 +162,16 @@ msgstr "ذهبي"
msgid "Hide password"
msgstr "إخفاء كلمة المرور"

msgid "invisible"
msgstr "غير مرئي"

msgid "Load more \"{options}\""
msgstr "تحميل المزيد من \"{options}\" "

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(45, 115, 190)
msgid "Mariner"
msgstr "أزرق بحري"

msgid "Message limit of {count} characters reached"
msgstr "تمّ الوصول إلى الحد الأقصى لعدد الأحرف في الرسالة: {count} حرف"

Expand Down Expand Up @@ -174,6 +202,10 @@ msgstr "أشياء"
msgid "offline"
msgstr "غير متصل"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(165, 184, 114)
msgid "Olivine"
msgstr "زيتي"

msgid "online"
msgstr "مُتّصِلٌ"

Expand All @@ -189,9 +221,6 @@ msgstr "إفتَح القائمة"
msgid "Open navigation"
msgstr "إفتَح المتصفح"

msgid "Open settings menu"
msgstr "إفتَح قائمة الإعدادات"

msgid "Password is secure"
msgstr "كلمة المرور مُؤمّنة"

Expand Down Expand Up @@ -240,6 +269,10 @@ msgstr " الرابط الخام raw link ـ {options}"
msgid "Related resources"
msgstr "مصادر ذات صلة"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(191, 103, 139)
msgid "Rosy brown"
msgstr "بُنِّي زهري"

msgid "Save changes"
msgstr "حفظ التغييرات"

Expand Down Expand Up @@ -318,5 +351,9 @@ msgstr "تراجَع عن التغييرات"
msgid "User status: {status}"
msgstr "حالة المستخدِم: {status}"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(211, 169, 103)
msgid "Whiskey"
msgstr "نبيذي"

msgid "Write a message …"
msgstr "أكتُب رسالةً ..."
91 changes: 84 additions & 7 deletions l10n/de.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,10 +2,11 @@
# Translators:
# John Molakvoæ <skjnldsv@protonmail.com>, 2023
# Markus Eckstein, 2023
# Andy Scherzinger <info@andy-scherzinger.de>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Markus Eckstein, 2023\n"
"Last-Translator: Andy Scherzinger <info@andy-scherzinger.de>, 2023\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: de\n"
Expand All @@ -17,9 +18,16 @@ msgstr "{tag} (unsichtbar)"
msgid "{tag} (restricted)"
msgstr "{tag} (eingeschränkt)"

msgid "A color with a HEX value {hex}"
msgstr "Eine Farbe mit einem HEX-Wert {hex}"

msgid "a few seconds ago"
msgstr "vor ein paar Sekunden"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(110, 166, 143)
msgid "Acapulco"
msgstr "Acapulco"

msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"

Expand All @@ -46,12 +54,24 @@ msgstr "Avatar von {displayName}"
msgid "Avatar of {displayName}, {status}"
msgstr "Avatar von {displayName}, {status}"

#. TRANSLATORS: User status if the user is currently away from keyboard
msgid "away"
msgstr "Abwesend"

msgid "Back"
msgstr "Zurück"

msgid "Back to provider selection"
msgstr "Zurück zur Anbieterauswahl"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(91, 100, 179)
msgid "Blue Violet"
msgstr "Blau Violett"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(55, 148, 172)
msgid "Boston Blue"
msgstr "Boston-Blau"

msgid "Cancel changes"
msgstr "Änderungen verwerfen"

Expand All @@ -64,15 +84,15 @@ msgstr "Auswählen"
msgid "Clear search"
msgstr "Suche leeren"

msgid "Clear selected"
msgstr "Auswahl leeren"

msgid "Clear text"
msgstr "Klartext"

msgid "Close"
msgstr "Schließen"

msgid "Close modal"
msgstr "Modal schließen"

msgid "Close navigation"
msgstr "Navigation schließen"

Expand All @@ -91,6 +111,16 @@ msgstr "Änderungen bestätigen"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(136, 85, 168)
msgid "Deluge"
msgstr "Sintflut"

msgid "Deselect {option}"
msgstr "{option} abwählen"

msgid "do not disturb"
msgstr "Bitte nicht stören"

msgid "Edit item"
msgstr "Objekt bearbeiten"

Expand All @@ -110,6 +140,10 @@ msgstr "Externe Dokumentation für {name}"
msgid "Favorite"
msgstr "Favorit"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(201, 136, 121)
msgid "Feldspar"
msgstr "Feldspat"

msgid "Flags"
msgstr "Flaggen"

Expand All @@ -125,12 +159,22 @@ msgstr "Global"
msgid "Go back to the list"
msgstr "Zurück zur Liste"

msgid "Gold"
msgstr "Gold"

msgid "Hide password"
msgstr "Passwort verbergen"

msgid "invisible"
msgstr "Unsichtbar"

msgid "Load more \"{options}\""
msgstr "Weitere \"{options}\" laden"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(45, 115, 190)
msgid "Mariner"
msgstr "Seemann"

msgid "Message limit of {count} characters reached"
msgstr "Nachrichtenlimit von {count} Zeichen erreicht."

Expand All @@ -143,6 +187,9 @@ msgstr "Weitere Optionen"
msgid "Next"
msgstr "Weiter"

msgid "Nextcloud blue"
msgstr "Nextcloud Blau"

msgid "No emoji found"
msgstr "Kein Emoji gefunden"

Expand All @@ -155,6 +202,16 @@ msgstr "Keine Ergebnisse"
msgid "Objects"
msgstr "Gegenstände"

msgid "offline"
msgstr "Offline"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(165, 184, 114)
msgid "Olivine"
msgstr "Olivin"

msgid "online"
msgstr "Online"

msgid "Open contact menu"
msgstr "Kontaktmenü öffnen"

Expand All @@ -167,9 +224,6 @@ msgstr "Menü öffnen"
msgid "Open navigation"
msgstr "Navigation öffnen"

msgid "Open settings menu"
msgstr "Einstellungsmenü öffnen"

msgid "Password is secure"
msgstr "Passwort ist sicher"

Expand Down Expand Up @@ -209,18 +263,34 @@ msgstr "Vorherige"
msgid "Provider icon"
msgstr "Anbietersymbol"

msgid "Purple"
msgstr "Lila"

msgid "Raw link {options}"
msgstr "Unverarbeiteter Link {Optionen}"

msgid "Related resources"
msgstr "Verwandte Ressourcen"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(191, 103, 139)
msgid "Rosy brown"
msgstr "Rosiges Braun"

msgid "Save changes"
msgstr "Änderungen speichern"

msgid "Search"
msgstr "Suche"

msgid "Search emoji"
msgstr "Emoji suchen"

msgid "Search for options"
msgstr "Nach Optionen suchen"

msgid "Search for time zone"
msgstr "Nach Zeitzone suchen"

msgid "Search results"
msgstr "Suchergebnisse"

Expand Down Expand Up @@ -281,5 +351,12 @@ msgstr "Die Gruppe konnte nicht durchsucht werden."
msgid "Undo changes"
msgstr "Änderungen rückgängig machen"

msgid "User status: {status}"
msgstr "Benutzerstatus: {status}"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(211, 169, 103)
msgid "Whiskey"
msgstr "Whiskey"

msgid "Write a message …"
msgstr "Nachricht schreiben …"

0 comments on commit 5f0aaea

Please sign in to comment.