Skip to content

Commit

Permalink
Add pt-PT translation.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
jduar authored and psagers committed Oct 5, 2023
1 parent 9628d73 commit 276429f
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 96 additions and 0 deletions.
Binary file added src/django_otp/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown.
96 changes: 96 additions & 0 deletions src/django_otp/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,96 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# João Duarte <jduar@protonmail.com>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django-otp master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-02 11:00-0500\n"
"Last-Translator: João Duarte <jduar@protonmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: src/django_otp/forms.py:60
msgid "Please enter your OTP token."
msgstr "Insira por favor o código OTP."

#: src/django_otp/forms.py:61
#, python-brace-format
msgid "Error generating challenge: {0}"
msgstr "Erro ao gerar o desafio: {0}"

#: src/django_otp/forms.py:62
msgid "The selected OTP device is not interactive"
msgstr "O dispositivo OTP selecionado não é interativo"

#: src/django_otp/forms.py:63
#, python-brace-format
msgid "OTP Challenge: {0}"
msgstr "Desafio OTP: {0}"

#: src/django_otp/forms.py:65
msgid "Invalid token. Please make sure you have entered it correctly."
msgstr "Código inválido. Certifique-se por favor de que o inseriu corretamente."

#: src/django_otp/forms.py:68
#, python-format
msgid ""
"Verification temporarily disabled because of %(failure_count)d failed "
"attempt, please try again soon."
msgid_plural ""
"Verification temporarily disabled because of %(failure_count)d failed "
"attempts, please try again soon."
msgstr[0] ""
"Verificação desativada temporariamente devido a %(failure_count)d tentativa "
"falhada, por favor tente novamente mais tarde."
msgstr[1] ""
"Verificação desativada temporariamente devido a %(failure_count)d tentativas "
"falhadas, por favor tente novamente mais tarde."

#: src/django_otp/forms.py:73
msgid "Verification of the token is currently disabled"
msgstr "A verificação do código está desativada de momento"

#: src/django_otp/templates/otp/admin111/login.html:38
msgid "Please correct the error below."
msgstr "Corrija por favor o erro abaixo."

#: src/django_otp/templates/otp/admin111/login.html:38
msgid "Please correct the errors below."
msgstr "Corrija por favor os erros abaixo."

#: src/django_otp/templates/otp/admin111/login.html:54
#, python-format
msgid ""
"You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this "
"page. Would you like to login to a different account?"
msgstr ""
"Está autenticado como %(username)s, mas não está autorizado a aceder "
"a esta página. Gostaria de autenticar-se com uma conta diferente?"

#: src/django_otp/templates/otp/admin111/login.html:74
msgid "OTP Device:"
msgstr "Dispositivo OTP:"

#: src/django_otp/templates/otp/admin111/login.html:79
msgid "OTP Token:"
msgstr "Código OTP:"

#: src/django_otp/templates/otp/admin111/login.html:84
msgid "Forgotten your password or username?"
msgstr "Esqueceu-se da sua palavra-passe ou nome de utilizador?"

#: src/django_otp/templates/otp/admin111/login.html:88
msgid "Log in"
msgstr "Entrar"

#: src/django_otp/templates/otp/admin111/login.html:90
msgid "Get OTP Challenge"
msgstr "Obter o desafio OTP"

0 comments on commit 276429f

Please sign in to comment.