From ef815a593d83a9fc3654cd1fbb733d18116ac2fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 16 Nov 2023 18:33:19 +0000 Subject: [PATCH] Translate l10n/messages.pot in uk 100% translated source file: 'l10n/messages.pot' on 'uk'. --- l10n/uk.pot | 115 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 111 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/l10n/uk.pot b/l10n/uk.pot index a1fbdde3..03df100f 100644 --- a/l10n/uk.pot +++ b/l10n/uk.pot @@ -1,15 +1,122 @@ # # Translators: -# Joas Schilling, 2023 +# O St , 2023 # msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Joas Schilling, 2023\n" +"Last-Translator: O St , 2023\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/uk/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" -#: lib/toast.ts:223 +msgid "\"{name}\" is an invalid folder name." +msgstr "\"{name}\" є недійсним назвою для каталогу." + +msgid "\"{name}\" is not an allowed folder name" +msgstr "\"{name}\" не є дозволена назва для каталогу." + +msgid "\"/\" is not allowed inside a folder name." +msgstr "\"/\" не дозволено у назві каталогу." + +msgid "All files" +msgstr "Всі файли" + +msgid "Choose" +msgstr "Вибрати" + +msgid "Choose {file}" +msgstr "Вибрати {file}" + +msgid "Copy" +msgstr "Копіювати" + +msgid "Copy to {target}" +msgstr "Копіювати до {target}" + +msgid "Could not create the new folder" +msgstr "Не вдалося створити новий каталог" + +msgid "Create directory" +msgstr "Створити каталог" + +msgid "Current view selector" +msgstr "Вибір подання" + +msgid "Favorites" +msgstr "Із зірочкою" + +msgid "Filepicker sections" +msgstr "Розділи вибору файлів" + +msgid "Files and folders you mark as favorite will show up here." +msgstr "Тут показуватимуться файли та каталоги, які ви позначите зірочкою." + +msgid "Files and folders you recently modified will show up here." +msgstr "Тут показуватимуться файли та каталоги, які було нещодавно змінено." + +msgid "Filter file list" +msgstr "Фільтрувати список файлів" + +msgid "Folder name cannot be empty." +msgstr "Ім'я каталогу не може бути порожнім." + +msgid "Home" +msgstr "Домівка" + +msgid "MIME type {mime}" +msgstr "Тип MIME {mime}" + +msgid "Modified" +msgstr "Змінено" + +msgid "Move" +msgstr "Перемістити" + +msgid "Move to {target}" +msgstr "Перемістити до {target}" + +msgid "Name" +msgstr "Ім'я" + +msgid "New" +msgstr "Новий" + +msgid "New folder" +msgstr "Новий каталог" + +msgid "New folder name" +msgstr "Ім'я нового каталогу" + +msgid "No files in here" +msgstr "Тут відсутні файли" + +msgid "No files matching your filter were found." +msgstr "Відсутні збіги за фільтром." + +msgid "No matching files" +msgstr "Відсутні збіги файлів." + +msgid "Recent" +msgstr "Останні" + +msgid "Select all entries" +msgstr "Вибрати всі записи" + +msgid "Select entry" +msgstr "Вибрати запис" + +msgid "Select the row for {nodename}" +msgstr "Вибрати рядок для {nodename}" + +msgid "Size" +msgstr "Розмір" + msgid "Undo" -msgstr "Скасувати дію" +msgstr "Повернути" + +msgid "unknown" +msgstr "невідомо" + +msgid "Upload some content or sync with your devices!" +msgstr "Завантажте вміст або синхронізуйте з вашим пристроєм!"